Сергей Гореликов о юморе, "Праздничном переполохе" и Томске
1 января в кинотеатрах начинается прокат фильма от режиссеров французской комедии "1+1" "Праздничный переполох".
В центре сюжета Макс (Жан-Пьер Бакри) – глава небольшой фирмы по организации мероприятий. К нему поступает заказ — сделать свадьбу в замке XVII века. Как несложно предположить, все пойдет далеко не по плану.
Трейлер фильма "Праздничный переполох"
Как дублировали фильм "Праздничный переполох"
Одного из персонажей фильма дублировал томич, бывший участник команды КВН "Максимум", а сейчас резидент ComedyClub Сергей Гореликов.

Специально для Агентства новостей ТВ2 Сергей рассказал о том, чем его привлек именно этот фильм, скучает ли он по Томску и чем отличается французский юмор от российского.
"Все персонажи в фильме немного с «прибабахом». Каждый со своими тараканами и изюминкой. Мой персонаж немного застрявший в прошлом, но пытающийся идти в ногу со временем. И ещё в процессе работы он думает о чём угодно, кроме неё".

Сергей Гореликов
Кадр из фильма "Праздничный переполох". В центре — фотограф, персонаж которого озвучивал Сергей Гореликов
— Сергей, картина "Праздничный переполох" — ваш первый опыт дубляжа. Трудно далось?
— Самым трудным оказалось стоять на одном месте 6 часов, однако процесс доставил массу удовольствия. Еще было непросто попадать в «липсинг». Так как в оригинале актеры говорят на французском, и фраза в переводе может быть чуть длиннее. Приходилось проговаривать некоторые фразы очень быстро, чтобы успеть «попасть в губы» актера.
— А что самое трудное в дубляже? Приходилось брать дополнительные уроки, обращаться за советом к коллегам?
— Я не только не брал никаких уроков, а даже умышленно не стал заранее смотреть фильм, чтобы прочувствовать всё сразу в процессе озвучивания. Вообще, я не старался сделать свой голос похожим на оригинал. Режиссер попросил поискать такой тембр, чтобы голос казался взрослее. Поиск был недолгим: всё получилось почти сразу.
Кадр из фильма "Праздничный переполох"
— В центре сюжета — организатор свадеб. У вас, думаю, есть похожий опыт — работали ведущим на свадьбах, корпоративах... Бывало ли такое, что в определенный момент все шло не так? Все рассыпалось? Как поступали?
— Ведущий и организатор выполняют абсолютно разные задачи. Когда у организатора что-то выходит из-под контроля, он может попросить ведущего спасти положение. Я всегда стараюсь заранее готовиться к мероприятию, чтобы такие ситуации не случались. На одной свадьбе все гости знали, что не нужно воровать невесту, но нашелся очень близкий родственник, который все-таки это сделал. Организатор очень переживал, а я встал на сторону заговорщика и старался как можно быстрее вернуть все на свои места. В итоге все закончилось хорошо. Невеста вернулась в зал, а друг жениха, которому пришлось по старинке выпить водку из туфли, исчез.
— Насколько русский юмор французский юмор похожи?
— Сложный вопрос. Потому что само понятие "русский юмор" не совсем мне понятно. Русский юмор сам по себе разный. Посмотрите русские комедии, которые выходили за последние два года, и убедитесь в этом. Хотя можно просто трейлеры посмотреть, и уже всё станет понятно. Мне кажется, что французский юмор, как минимум добрее. По крайней мере в этом фильме.
"Сходить на "Праздничный переполох" в кино нужно. Потому что два часа хороших и положительных эмоций в последнее время можно получить не от каждой комедии. От этой точно можно. «Праздничный переполох» - настоящий жизненный и поучительный фильм.

Сергей Гореликов
Представляем видео о съемках «Праздничного переполоха»:
звезды французского кино и знакомство с главными героями.
— Отвлечемся от кино. Вы начинали в Томске в команде "Максимум". Как часто получается бывать в Томске теперь ?
— В родной город получается приезжать всё реже, но я стараюсь это исправить. Приезжаю в него исключительно для того, чтобы повидать родных и близких людей. К моим редким визитам они относятся с пониманием, за что я им очень благодарен.
"Всем читателям и их близким хочется пожелать в Новом году здоровья, океан положительных эмоций, а ещё чтобы их самые сокровенные мечты наконец-то сбылись"

Сергей Гореликов